酒楼
夜上青楼去,如迷洞府深。
妓歌千调曲,客杂五方音。
藕白玲珑玉,柑黄磊落金。
酣歌恣萧散,无复越中吟。
译文:
在一个夜晚,我来到了这热闹的青楼。踏入其中,就好像迷失在了幽深的神仙洞府里一般,周围的一切都充满了神秘与诱惑。
歌妓们在台上尽情地唱着各式各样的曲子,那悠扬的歌声婉转多变、美妙动听。酒楼里的客人们来自四面八方,操着不同地方的口音,交流声、谈笑声交织在一起。
餐桌上摆放着新鲜的莲藕,那洁白的藕节就如同玲珑剔透的美玉,散发着迷人的光泽;还有金黄的柑橘,一个个堆放在那里,好似洒落的金子一般。
我沉醉在这欢快的氛围中,尽情地高歌,放任自己享受这潇洒自在的时光,早已忘却了平日里那些像伍子胥在越国时的哀愁与感慨。