次韵翁伯绍教授

南窗解衣学画史,梦绕西湖貌西子。 了无一语对青山,侧厘隃糜相与闲。 平明视镜稀可数,生爱诗名压千古。 春风别我不作难,壶浆瘦馿行出祖。 政思坐上觅佳客,广文先生秀眉宇。 船头把诗报忙事,欲些黄陈作黄土。 摩挲老眼说旧观,绛衣大冠逢建武。 二公派当百似续,行舒缀远如观舞。 百年许长作灰冷,手披口吟心独苦。 许君一死力负荷,麾斥众楚昌齐语。 典衣沽酒人敢易,鼠壤犹堪窖余窭。 长生木瓢要赏真,元刘放浪犹诗人。 眼前生后姑置论,红紫事休天地贫。

译文:

在南窗之下解开衣裳,像那些画家一样沉浸其中,梦里都萦绕着西湖,仿佛在描绘那如美人西子般的湖光山色。 面对青山,竟沉默无言,只与侧厘纸、隃麋墨相伴,悠闲度日。 清晨照镜子,发现自己头发稀疏可数,一直以来,我是如此喜爱诗歌,期望诗名能流传千古。 春风与我作别,并未有太多的艰难阻碍,我带着一壶酒,骑着瘦驴去为友人饯行。 我正想着在宴会上能有佳客相伴,广文先生你就来了,你容貌清秀,气质不凡。 你在船头把诗作拿给我看,告知我那些忙碌的诗事,还想要把黄庭坚、陈师道的流派推向新高度。 我摩挲着昏花的老眼,回忆起过去那些美好的景象,就像在东汉建武年间遇到穿着绛衣、戴着大冠的贤士。 黄、陈二公的诗派应当有后人不断传承延续,其诗风绵延悠长,就如同观赏优美的舞蹈。 百年时光,许多人都如灰烬般冷寂,我却手披书卷、口中吟诵,内心独自承受着那份苦涩。 我希望你能拼尽全力承担起传承诗派的重任,就像排斥众多楚语而弘扬齐语一样,让这诗派发扬光大。 我典当衣物去买酒,旁人怎敢轻视,就算身处困窘,连鼠壤之地都能容我暂存剩余的贫乏之物。 我渴望能有一个长生木瓢来品尝真正的美酒,元代的刘因虽放浪不羁,但依然是位诗人。 眼前的得失和身后的名声暂且都放在一边吧,那些世俗的功名利禄之事就不要再提了,不然这天地都会显得贫乏无味。
关于作者
宋代敖陶孙

敖陶孙(一一五四~一二二七),字器之,号臞庵、臞翁,长乐(今属福建)人。孝宗淳熙七年(一一八○)乡荐第一,省试下第,客居昆山。后在太学时因作诗悼赵汝愚,忤韩侂胄。宁宗庆元五年(一一九九)进士。历海门主簿,漳州教授,广东转运司主管文字,平海军节度判官兼南外崇正簿。理宗即位,奉祠归乡。宝庆三年卒,年七十四。陶孙以诗名于时,有《臞翁诗集》,已佚。遗诗见收于《江湖集》、《江湖后集》。事见《后村先生大全集》卷一四八《臞庵敖先生墓志铭》。 敖陶孙诗,第一、二卷以汲古阁影钞《南宋六十家小集》所收《臞翁诗集》为底本,校以读画斋刊《南宋群贤小集》本(简称群贤集)、影印文渊阁《四库全书·两宋名贤小集》本(简称名贤集)。第三、四卷以四库馆臣从《永乐大典》辑成之《江湖后集》中所收诗为底本。新辑集外诗编为第五卷。

纳兰青云