满窗晴旭散轻埃,报答生成只酒杯。 篇什正须今日用,岁时偏傍俗人来。 轻舠上藕泥初拭,小巷争鱼臭不开。 试作横竿权土炭,聊从夜半候阳回。
至日记见简辅汉卿二首 其一
译文:
这是一首比较有深意和意象感的诗,下面为你逐句翻译成现代汉语:
满窗都是晴朗早晨的阳光,它驱散了空气中细微的尘埃。我能用来报答这天地万物赋予我生命和生存条件的,唯有举起手中的酒杯。
如今正该用诗词来表达自己的情思与感受,可岁月啊,偏偏总是伴随着那些庸俗之人一同到来。
那轻快的小船在刚刚采过藕的泥沼里行驶,船身被擦拭得干干净净。小街巷中,人们争着售卖鲜鱼,那鱼腥味浓得散都散不开。
我试着做一根横竿来当作土炭的秤杆,姑且从夜半开始等候阳气的回转。
整体来看,这首诗描绘了日常生活场景,透露出诗人对时光、生活的感悟,以及在平淡中期待生机与变化的心境。不过由于古代诗词表意较为含蓄,不同人可能有不同的理解和翻译侧重点。
关于作者
宋代 • 敖陶孙
敖陶孙(一一五四~一二二七),字器之,号臞庵、臞翁,长乐(今属福建)人。孝宗淳熙七年(一一八○)乡荐第一,省试下第,客居昆山。后在太学时因作诗悼赵汝愚,忤韩侂胄。宁宗庆元五年(一一九九)进士。历海门主簿,漳州教授,广东转运司主管文字,平海军节度判官兼南外崇正簿。理宗即位,奉祠归乡。宝庆三年卒,年七十四。陶孙以诗名于时,有《臞翁诗集》,已佚。遗诗见收于《江湖集》、《江湖后集》。事见《后村先生大全集》卷一四八《臞庵敖先生墓志铭》。 敖陶孙诗,第一、二卷以汲古阁影钞《南宋六十家小集》所收《臞翁诗集》为底本,校以读画斋刊《南宋群贤小集》本(简称群贤集)、影印文渊阁《四库全书·两宋名贤小集》本(简称名贤集)。第三、四卷以四库馆臣从《永乐大典》辑成之《江湖后集》中所收诗为底本。新辑集外诗编为第五卷。
纳兰青云