杨侯笔力天下奇,早岁豪彦相追随。 一班略见客亭稿,文采炳蔚惊群儿。 长安城中择幽栖,静退不愿时人知。 大书前荣号雾隠,意与风虎云龙期。 人皆炫耀身陆离,见草而悦忘皋比。 南山十日不下食,君子一变谁能窥。 正论不作世道微,通都大邑多狐狸。 惜君爪牙不得施,公超五里亦奚为。
题杨冠卿客亭类稿
译文:
杨先生的写作笔力堪称天下奇绝,早年就与那些豪杰俊彦相互交游往来。
仅仅略微看了看他的《客亭类稿》,那斐然的文采就让众多后生惊叹不已。
他在长安城中选择了一处清幽的居所隐居,恬淡退隐,不想让当时的人知道自己。
他在正屋前题写了“雾隐”的名号,其心意是期待能遇到志同道合、风云际会的机遇。
如今的人们都喜欢炫耀自己光彩夺目,见到微小的好处就欢喜,却忘了真正的大道理。
就像南山的猛虎十天不进食,君子一旦转变心境,谁又能看透他的心思呢。
如今正确的言论不再有人倡导,社会风气日渐衰微,繁华的都市里也有很多奸佞小人。
可惜您空有才华和本领却无法施展,即便像张公超那样有道术,能让五里内云雾弥漫又有什么用呢。
纳兰青云