吾兄文夫宦游天台余将官于江左不胜感离之情用韦苏州那知风雨夜复此对床眠为韵作十诗以寄 其九
田园久芜没,何适为故乡。
眷兹南阳阡,松柏日苍苍。
但恨云边茅,无地安藜床。
采蕨饮江水,此人那得忘。
译文:
长久以来,家里的田园已经荒芜废弃了,我都不知道去哪里才能算得上回到故乡。
我心中十分眷恋南阳那片祖先的墓地,那里的松柏一天比一天长得苍翠茂盛。
只可惜在云雾缭绕处的那几间茅屋之地,却没有一块地方能安置我这简陋的睡榻。
想起有人在那里采摘蕨菜、饮用江水的生活情景,这样的人、这样的事又怎么能让人忘怀呢。