得志鸟择木,失喜𫛳入舍。 但协孔氏性,忍索少室价。 小草有远志,积李欲缟夜。 所觊匠伯顾,不复弃栎社。
知县次韵来复寄二首 其二
译文:
这首诗整体较有深意,以下是逐句翻译:
“得志鸟择木,失喜𫛳入舍”:
人若得志,就如同鸟儿会选择适合自己栖息的树木;而遭遇不幸,就像贾谊家中突然飞进了不祥的𫛳鸟一样让人欢喜不再。
“但协孔氏性,忍索少室价”:
只要能契合孔子所倡导的人性、品德,又怎么忍心去索要像隐居少室山那样远离尘世、追求高名所带来的身价呢。也就是说不必刻意去追求那种超凡脱俗的高名。
“小草有远志,积李欲缟夜”:
那看似平凡的小草其实也有着远大的志向;众多的李花盛开,仿佛要把夜晚都映照得如同被白色的缟素覆盖一样洁白。这里是用小草和李花来比喻平凡之人也有不凡的追求和潜力。
“所觊匠伯顾,不复弃栎社”:
所期望的是能得到像匠石那样有识人之明的人的眷顾,就不会像那被匠石认为无用而抛弃的栎社树一样被忽视和弃置。也就是希望能得到有眼光的人赏识,不被埋没。
纳兰青云