蛆蚁开新盎,鸡豚落社锅。 草衰秋水浄,木脱暮山多。 颢气时应爽,骄阳老更苛。 依然霖雨在,暑酷要消磨。
社日热甚中夜得雨
译文:
在社日这天,天气热得厉害,不过到了半夜终于迎来了降雨。
人们打开了新酿的酒瓮,里面的蛆蚁(这里代指酒面上的浮沫,形容酒的新鲜)翻涌着,新酿的美酒散发着香气;鸡和猪被宰杀后下锅,准备用来祭祀社神,也成为社日里人们共享的美食。
秋天到了,衰草在秋风中瑟瑟摇曳,秋水变得更加清澈纯净;树木的叶子纷纷飘落,傍晚时分,群山的轮廓更加清晰地显露出来,看上去多了几分萧瑟。
按说这个时节,秋高气爽的清新之气应该已经弥漫开来,让人感到凉爽惬意。可那骄横的太阳却愈发苛刻,把炎热肆意地洒向大地,热得让人难以忍受。
不过还好,半夜依旧下起了甘霖,这场雨应该能把这酷暑的炎热消磨殆尽,让大地重新恢复清凉。
纳兰青云