重阳湖庄无菊走笔招赵季清黄一之登高
摇落江村菊就荒,苦无节物报重阳。
病来欲废传杯旧,老去唯思著帽强。
已变枫丹秋尽力,仅存萸紫晚添香。
登高有景那能赋,唤取骚人赵与黄。
译文:
在这萧瑟的江边小村,菊花已经变得荒芜凋零,实在是没有应节的景物来庆贺重阳佳节。
我自从生病之后,都快荒废了以往和友人举杯畅饮的雅事;人渐渐老去,只能勉强戴上帽子去登高。
枫叶已然变红,这表明秋天的力量快要用尽;只有那仅存的茱萸还是紫色的,在傍晚时分散发着淡淡的香气。
眼前登高所见皆是美景,可我却没了赋诗的才情,只能把擅长写诗的赵季清和黄一之呼唤过来了。