剧暑不可耐戏作冷语排之呈国威同舍兄

云师怒挟风伯狂,排山立海恣披猖。 斯须委雪一丈强,杀气吞日埋扶桑。 平时身热号炎荒,冰山亦复连穹苍。 翔风健儿材武良,堕指十五半在亡。 岩谷不问歼虎狼,冻合瀛海蛟龙僵。 苍生似落冰蚕乡,一气如缕何可长。 翻思蹈火勇赴汤,谁能排云挈太阳,稍与万物回精光。 客来征此疑荒唐,乌有先生投予方。 端居炎赫汗反浆,试想幻境生清凉。

译文:

天上云神发怒,还带着风神疯狂地作乱,那狂风排山倒海,肆意地横冲直撞。转眼间,就像下了一丈多厚的雪,肃杀的寒气把太阳都吞没了,连日出的扶桑之地也被掩埋。 平日里大家都热得仿佛身处酷热的荒蛮之地,如今这冰山却高耸入云,仿佛能连接苍穹。那些在狂风中奔走的健儿本是身体强壮、武艺精良的,可如今十个手指都冻掉了五根,半数人都伤亡了。 山林和山谷里不管是老虎还是豺狼都被歼灭,大海都被冻住了,蛟龙也僵硬不动。百姓们好像落入了冰蚕居住的地方,仅存的一口气若有若无,这怎么能长久呢? 这时我反而想念起投身火海、勇入沸汤的热度,谁能拨开云层把太阳提出来,让它稍微给世间万物带来些生机和光亮啊。 有客人来问起这些,怀疑我是在说荒唐的话,就像乌有先生给我出了个主意。在炎热中安静地坐着,汗水都流成了浆,那就试着想象这样寒冷的幻境,或许能生出一丝清凉来。
关于作者
宋代林宗放

宁国府宣城人,字问礼。孝宗淳熙十四年进士。授潭州教授,改通州。州学旧刊《三谏集录》,载章惇奸状,惇之孙时为郡守,欲毁其板,宗放执不与。调太平州,四方学徒至者数百人。改知兰溪县,摧折豪强,奸吏屏气。以荐授广州通判,请祠禄归。

纳兰青云