送周次公入浙

冲风霜雪繁,涧路少行迹。 相望一山尔,那知有行役。 人常畏违离,我怀复难释。 岁晚欲晤言,门前尚谁客。 临安至山阴,玉室多仙宅。 酒船寻贺老,才大今诗伯。 东方诸侯上,千骑森华戟。 村馆足奇士,龙门可夺席。 优游何当还,梅花正云白。 无令诗囊空,但恐酒杯窄。 斯时定何时,腊月哉生魄。

译文:

寒风裹挟着霜雪纷纷扬扬,山涧小路上几乎看不到行人的踪迹。 明明我们之间仅仅隔着一座山而已,却想不到你竟要远行。 人们常常害怕与亲友分离,我的心中也满是不舍,这愁绪难以消散。 年末之时我本盼着能和你畅快交谈,可如今门前还能等来哪位客人呢? 从临安到山阴,那一带的玉室峰有许多传说中的仙人居所。 你可以像古人一样,驾着载满美酒的船只去寻访贺知章那样的名士,你才华横溢,如今也是诗坛的佼佼者。 东方的诸侯尊长出行时,千军万马,华戟林立,场面十分壮观。 沿途的乡村馆舍里定然有不少奇人异士,你去了定能在那里崭露头角,如在龙门夺席一般引人注目。 真希望你能悠闲自在地游玩后早日归来,那时山间的梅花应该正开得如云似雪般洁白。 可不要让自己的诗囊空空,只担心你的酒杯不够大,不能尽情饮酒作乐。 你归来究竟会是何时呢?大概是腊月初二初三月亮开始有微光的时候吧。
关于作者
宋代韩淲

韩淲(一一五九~一二二四)(生年据《瀛奎律髓》卷二○,卒年据《全宋词》),字仲止,号涧泉,祖籍开封,南渡后隶籍上饶(今属江西)。元吉子。早年以父荫入仕,为平江府属官,后做过朝官,集中有制词一道,当官学士。宁宗庆元六年(一二○○)药局官满,嘉泰元年(一二○一)曾入吴应试。未几被斥,家居二十年(《石屏集》卷四《哭涧泉韩仲止》)。淲清廉狷介,与同时知名诗人多有交游,并与赵蕃(章泉)并称“二泉”。著作历代书目未见著录。清四库馆臣据《永乐大典》辑有《涧泉集》二十卷、《涧泉日记》三卷。事见本集卷二、四、一四、一五、二○有关诗文。 韩淲诗,以影印文渊阁《四库全书·涧泉集》为底本。校以残本《永乐大典》、《瀛奎律髓》等。新辑集外诗附于卷末。

纳兰青云