送吴推官

执友曹器远,高才步瑶京。 许予非词伯,只字罔敢轻。 因君官玉溪,乃曰能诗声。 梦寐于苏黄,处家义利明。 尺书既宛转,满纸仍丁宁。 自是得往还,吟边亦飞觥。 苦值公事劳,无暇详考评。 但知醉言舞,谈谐到忘形。 忽焉秩满归,岁月流电经。 怀抱信舒卷,物态何枯荣。 新凉起风樯,石浅滩濑清。 推蓬试踌躇,正尔候虫鸣。 行行钱塘湖,悠哉故人情。 器远如相忘,为说华发生。 君之赵子野,惜未同鸥盟。 所赋定益奇,南北两山横。

译文:

我的挚友曹器远,凭借着卓越的才华步入京城为官。他对我十分认可,虽然我并非以诗文著称的大家,但他对我写下的只言片语都格外珍视,不敢有丝毫轻视。 因为你到玉溪去做官,大家都说你有作诗的美名。你心中一直仰慕苏轼和黄庭坚的才情,在家中也能明辨义与利的界限。你给我寄来的书信情意婉转,满纸都是关切与叮嘱。从那之后我们便有了书信往来,在吟诗的时候也会举杯畅饮。 只是你常常被公务所累,没有闲暇时间来仔细地品评诗作。只记得我们喝醉后就开始手舞足蹈,谈笑之间毫无拘束,都忘记了自己的形骸。 忽然间你任期满了要回去,岁月就像闪电一样飞逝而过。人生的情怀有舒展也有压抑,世间万物也有枯萎和繁荣。 秋风扬起船帆,船行在石浅而滩流清澈的江上。我推开船篷,踌躇思索,此时正好听到秋虫的鸣叫声。 你一路前行将到达钱塘湖,那悠悠的湖水就如同我们之间深厚的情谊。如果曹器远忘记了我们之间的情谊,你就告诉他我已头发花白。 你的好友赵子野,可惜我还没能与他结成如鸥鹭般闲适自在的交往。他所作的诗必定更加奇妙,就像那南北横亘的山峦一样有气势。
关于作者
宋代韩淲

韩淲(一一五九~一二二四)(生年据《瀛奎律髓》卷二○,卒年据《全宋词》),字仲止,号涧泉,祖籍开封,南渡后隶籍上饶(今属江西)。元吉子。早年以父荫入仕,为平江府属官,后做过朝官,集中有制词一道,当官学士。宁宗庆元六年(一二○○)药局官满,嘉泰元年(一二○一)曾入吴应试。未几被斥,家居二十年(《石屏集》卷四《哭涧泉韩仲止》)。淲清廉狷介,与同时知名诗人多有交游,并与赵蕃(章泉)并称“二泉”。著作历代书目未见著录。清四库馆臣据《永乐大典》辑有《涧泉集》二十卷、《涧泉日记》三卷。事见本集卷二、四、一四、一五、二○有关诗文。 韩淲诗,以影印文渊阁《四库全书·涧泉集》为底本。校以残本《永乐大典》、《瀛奎律髓》等。新辑集外诗附于卷末。

纳兰青云