倚瑟

倚瑟从嫔御,人生实少欢。 南山空斮絮,此道是邯郸。

译文:

我试着为你翻译一下: 陪伴在嫔御们身边,依着瑟演奏,可细细想来,人生实在很少有真正的欢乐。 南山那边空有人在砍伐着白絮般的东西(这里“斮絮”表意较模糊,或许是某种具体行为但难以确切知晓其指向),而这样的做法就如同那虚幻的邯郸一梦。 整体这首诗可能表达了诗人在某种情境下对人生欢乐难觅以及世事虚幻的感慨。不过由于部分字词含义较难精准把握,翻译可能存在一定局限性。
关于作者
宋代韩淲

韩淲(一一五九~一二二四)(生年据《瀛奎律髓》卷二○,卒年据《全宋词》),字仲止,号涧泉,祖籍开封,南渡后隶籍上饶(今属江西)。元吉子。早年以父荫入仕,为平江府属官,后做过朝官,集中有制词一道,当官学士。宁宗庆元六年(一二○○)药局官满,嘉泰元年(一二○一)曾入吴应试。未几被斥,家居二十年(《石屏集》卷四《哭涧泉韩仲止》)。淲清廉狷介,与同时知名诗人多有交游,并与赵蕃(章泉)并称“二泉”。著作历代书目未见著录。清四库馆臣据《永乐大典》辑有《涧泉集》二十卷、《涧泉日记》三卷。事见本集卷二、四、一四、一五、二○有关诗文。 韩淲诗,以影印文渊阁《四库全书·涧泉集》为底本。校以残本《永乐大典》、《瀛奎律髓》等。新辑集外诗附于卷末。

纳兰青云