别赵汝鬯黄中
古道难为友,相期一见中。
但令心事合,不在语言同。
秋早湘烟白,舟移岸蓼红。
别怀如迥野,长与水云通。
译文:
在这古老的世道里,想找到志同道合的朋友实在太难了。我们彼此期待着,终于得以见面。
只要两个人内心的想法和志向是契合的,就算言语交流不多,或者说话方式不同,也丝毫不影响这份情谊。
秋天来得早,湘江上弥漫着白色的烟雾,朦胧而又宁静。我们乘坐的小船缓缓移动,岸边的蓼草一片嫣红,在秋景中格外醒目。
我此刻离别的愁绪,就像那空旷辽远的原野一样,广阔无垠,并且永远和这江水、云朵相连,绵绵不绝。