简康姪求先君石山

见好山如见高人,遯世冀茧清浄身。 见拳石如接佳友,手摩挲爱逾琼玖。 我生嗜好不有冗长物,寓意萧闲祇在青山并怪石。 往年都梁得灵壁,名以催诗延座侧。 去载还自嶓冢江,女娲溪头才落帆。 山灵见知情不凡,乞我清波一块川墨涂巉𪨷。 屏山嵯峩高云衢,五亩下著吾侬居。 窗扉面面挹山色,真山假山互崷崒。 旧藏英道数峰碧,怪怪奇奇总拈出。 一丘一壑在胸臆,烟云尽向空斋集。 君家一峰良可惜,埋没庭除沙土蚀。 尚思阿翁存手泽,何不遣归慰岑寂。 楚人亡弓楚人得,在彼在此理则一。 小诗代简言从容,子心坦荡讵执违与从。 傥令长须勤送似,待予大书特书榜曰飞来峰。

译文:

见到美好的山,就如同见到了品德高尚、超凡脱俗的高人,他们遁世隐居,期望能保有清净的身心。看到小小的拳石,就好像和好朋友亲切会面,我用手摩挲着它,喜爱之情超过了美玉。 我这一生的嗜好,不喜欢那些繁杂无用的东西,我的志趣只寄托在清幽闲适的青山和奇异的怪石之上。往年我在都梁得到一块灵璧石,给它取名叫“催诗”,把它放在座位旁边。去年我从嶓冢江回来,在女娲溪头刚刚落帆上岸。山神似乎知道我不凡的喜好,送给我一块在清波中仿佛被墨汁涂抹过的险峻怪石。 我家的屏山高耸入云,山下五亩之地就是我的居所。每一扇窗户都能尽情观赏到秀丽的山色,真山和假山相互映衬,都显得那么险峻。我过去收藏的英道的几座碧绿山峰状的石头,那些奇形怪状的样子都能清晰呈现。心中装着山丘沟壑,仿佛烟云都聚集在我的空斋之中。 你家有一座山峰状的石头实在可惜,埋没在庭院之中,被沙土侵蚀。我还想着这石头上留存着你祖父的痕迹,你为何不把它送回来,安慰我这寂静的心境呢?就像楚人丢失了弓,还是被楚人得到,这石头无论在你那里还是在我这里,道理都是一样的。 我写这首小诗代替书信,言辞平和。你心地坦荡,难道还会执意违背我的想法或者顺从自己的心意吗?倘若你能让仆人赶快把石头送来,等石头到了,我一定会大书特书,给它题名为“飞来峰”。
关于作者
宋代刘学箕

刘学箕,生卒年均不详(约公元1192年前后,即宋光宗绍熙时期在世),字习之,崇安(今福建武夷山市)人,刘子恽之孙。生平未仕,但游历颇广,曾“游襄汉,经蜀都,寄湖浙,历览名山大川,取友于天下”(本集陈以庄跋)。

纳兰青云