捍川始成邑,巡甸遂建都。 千载倚修堤,三吴达高涂。 卫军弛马牧,令尹司官湖。 濬中深有蓄,丰外坚无虞。 往者水冒没,伤哉人愁吁。 雨常夏潦盈,旱必秋田枯。 民功念久隳,邦患谂预图。 忽惊华构敞,岂为纵览娱。 溪落露鲂鲤,草长戏鸥凫。 丹霞出云表,翠𪩘亘天隅。 缅怀谢公言,希迹岩栖徒。 且复与闾里,共守桑麻区。
南湖书院
译文:
最初人们治理河道,才逐渐形成了这座城邑,巡察郊野之后选定此地建立都城。
千年来,人们倚靠那长长的堤坝,这里能通往三吴地区的大道。
卫戍军队在此放开马匹放牧,地方长官掌管着这片官湖。
深挖湖底使得湖水有了深厚的蓄积,湖岸宽阔坚实,没有水患的担忧。
过去洪水泛滥,淹没一切,人们哀愁叹息,真是令人伤心啊!
夏天常常雨水过多,湖水满溢成灾;秋天一旦干旱,田里的庄稼就会干枯。
人们担忧水利工程长久荒废,国家的忧患需要提前谋划。
忽然间,令人惊喜地看到华丽的书院建成,这可并非只是为了让人纵情游览娱乐。
溪水低落时,鲂鱼和鲤鱼都显露出来;水草生长的地方,鸥鸟和野鸭欢快嬉戏。
红色的云霞在云层之上浮现,翠绿的山峦横亘在天边。
遥想谢灵运说过的话,我也向往那些隐居山林的人。
但我还是要和乡亲们一起,守护好这种植桑麻的家园。
纳兰青云