天德不可名,煦濡在三春。 母恩不可报,爱慕极终身。 粲粲白华士,筑堂奉其亲。 堂前种丛兰,堂后植修筠。 列卿禁武近,出牧藩条新。 起居佩慈训,平谳宣皇仁。 属怀音书遥,曷慰色笑频。 驰神越海峤,竦睇彻昏晨。 鼎钟曾足多,滫瀡良未珍。 请将蓼莪义,一为君子陈。
寄题王宗卿答春堂
译文:
上天的德行难以用言语来形容,它就像那温暖的阳光在春季里滋润着万物。母亲的恩情更是无法报答,子女对母亲的敬爱与思慕会持续终身。
有一位品德出众如同《白华》诗中所赞美的贤士,他特意修筑了一座厅堂来侍奉自己的双亲。在堂前种下了一丛丛的兰花,堂后则栽种了修长的竹子。
这位贤士就是王宗卿,他在朝廷中担任重要官职,与禁卫武官相近,如今又出任地方长官,推行着新的治理举措。他时刻铭记着母亲的教诲,公正地审理案件,宣扬着皇帝的仁德。
然而,因为距离遥远,音信难通,他该如何才能常常看到母亲的欢颜来慰藉自己呢?他的心神仿佛跨越了海边的山峦,从早到晚都翘首远望。
就算拥有再多的钟鸣鼎食,那也不算富足;就算准备了再好的美食,也比不上母亲在身边珍贵。
我想把《蓼莪》诗中所表达的子女对父母的感恩与愧疚之情,在这里向您一一陈述。
纳兰青云