维帝私明哲,遥遥世可论。 风流擅南国,文采续高门。 才美趋贤路,名雄出帝阍。 雍容初入幕,烜赫已开藩。 黠吏腹心溃,疲民襦袴温。 谳刑曾揽辔,按俗亦飞轩。 倚注宸襟切,淹回物论喧。 朔区官益峻,宪府望弥尊。 除弊朝之急,于时孰肯言。 议高心不挠,补外众为冤。 西雍新恩重,中台故事存。 政行殊有体,化洽密无痕。 尺诏来丹扆,双符换太原。 具装明晚野,大旆卷朝暾。 惠爱留关辅,风威入塞垣。 安车行急召,想望慰元元。
送杜密学赴并州
译文:
这首诗是苏舜钦为杜密学前往并州赴任而作,以下是翻译:
皇上偏爱贤明睿智之人,其功绩和影响在久远的世间都值得评说。
您的风度潇洒在南方地区独树一帜,凭借出众的文采延续了家族的荣光。
您凭借卓越的才华踏上贤才进取之路,声名远扬,从朝廷中脱颖而出。
您从容不迫地初次进入幕府任职,不久就显赫地成为一方藩镇长官。
狡黠的官吏听闻您的威名,内心惶恐如溃堤;疲惫困苦的百姓得到您的关怀,就像穿上了温暖的短袄。
您在断案时就像当年的桓典揽辔澄清,巡视风俗时也如同乘轩疾行。
皇上对您寄予殷切的期望,然而您任职却历经波折,引得众人议论纷纷。
如今您前往北方地区,官职更为显要,担任御史台的职务声望也愈发尊崇。
革除弊端是朝廷当务之急,可当时又有谁肯直言进谏呢?
您见解高明且意志坚定,如今外调任职,众人都为您感到冤屈。
您在西雍得到了皇上新的恩宠,中书省还留存着您的过往事迹。
您施政有独特的章法,教化百姓细致入微而不着痕迹。
如今皇上从宫殿中发出诏书,让您持符节去镇守太原。
出征的装备在傍晚的旷野中闪耀,大旗在朝阳中舒展。
您的仁爱留在了关辅地区,您的威严将震慑塞外的疆土。
您坐着安稳的马车应紧急征召赴任,百姓们都盼望着您去抚慰他们。
纳兰青云