剥剥复卜卜,意若念良木。 营营求蠹心,未获空我腹。 或露一裆红,或展双翅绿。 捷缘都卢橦,响弄羯鼓曲。 搜索不知疲,利嘴信摧秃。 忽尔破奸宄,种类无遗族。 内孽固难辨,一发知潜伏。 彼实害珍材,尽殄此非酷。 直疑天意深,不使嗜粱肉。 专为众蠹仇,侍饫弗与足。 如令知庶味,恣择虫与粟。 杞梓任阴贼,长喙罢攻触。 饱食作群飞,时下泉沼浴。 归鸣凉树阴,暮趁高枝宿。
啄木
译文:
啄木鸟“剥剥”又“卜卜”地啄着树木,那模样好像是在挂念着那些优质的树木。它忙碌不停,一心想要找到藏在树里的害虫,要是没捉到害虫,它就得空着肚子。
有的啄木鸟露出一抹红色的胸脯,有的展开绿色的双翅。它敏捷地沿着树干攀爬,就像善于爬竿的艺人一样灵活,它啄木的声音,好似在欢快地演奏着羯鼓曲。
它不知疲倦地四处搜索害虫,那锋利的嘴都因为啄木而磨损变秃了。忽然间,它啄破了隐藏害虫的地方,把害虫的家族一网打尽,一个都不留。
树木内部的害虫本来就很难分辨,但啄木鸟一啄下去就能发现它们潜伏的位置。那些害虫确实在危害珍贵的木材,把它们全部消灭也算不上残酷。
我简直怀疑这是上天的深意,不让啄木鸟去吃精美的食物。专门让它成为众多害虫的仇敌,即使一直喂它吃东西也总不让它吃饱。
要是让它尝遍各种美味,它就会随意挑选虫子和谷物来吃。那么珍贵的杞树和梓树就任由害虫暗中侵害,啄木鸟也会收起它长长的嘴不再去攻击害虫了。
吃饱了以后,它们就成群地飞着,时不时到泉水和沼泽里洗浴。傍晚时分,它们飞回阴凉的树阴下鸣叫,然后趁着暮色到高高的树枝上栖息。
纳兰青云