天波新绿染成春,波面轻风起细鳞。 隔岸鸟声低弄曲,出墙花艳远含嚬。 柳经伤别还多绪,鸥为忘机不避人。 三月偷游仙署友,肯思迢递走征轮。
上巳前与同舍出郊过金明池
译文:
春天到了,金明池那广阔的水面上,新涨起的绿水像是被春天用染料精心晕染过一样,波光粼粼。微风轻轻拂过,在平静的波面上泛起了层层细密的涟漪,就像一片片细小的鱼鳞。
隔着湖岸,传来鸟儿婉转的啼鸣声,它们仿佛在低声吟唱着美妙的曲子,那声音轻柔悦耳。不远处,几枝艳丽的花朵伸出墙外,它们像是含着愁绪的美人,带着一丝娇羞与哀怨。
湖边的柳树,因为经历过太多的伤别场景,如今依然显得情思绵绵。而那些在水面上悠然游弋的海鸥,因为没有机心,丝毫不害怕靠近的人类,它们自由自在地在人们身边穿梭。
在这阳春三月,我们这些在官署任职的好友们偷偷跑出来到郊外游玩。此时此刻,谁还会去想着那些为了功名利禄,在遥远的旅途上奔波劳碌的事情呢。
纳兰青云