朔雪飞残腊,融和变凛严。 徐来花出在,骤急霰声兼。 数住天应惜,争繁酒易添。 积深函久润,济大畧微嫌。 雅意明书幌,多情入宴帘。 舞腰难学转,峰顶尚饶尖。 露蕊仙盘挹,风毛鬣囿𬊈。 宫墙胡粉画,梅梗蜀酥黏。 影澹三春絮,光寒八月蟾。 垣涂谁复辨,巨壑有何厌。 狂助诗毫逸,清驱厉气潜。 欢谣腾紫塞,喜色上彤幨。 凝霤收冰乳,堆庭镂虎盐。 吾民无足虑,丰岁可前占。
喜雪
译文:
腊月将尽的时候,北方的大雪纷纷扬扬地飘落,原本温和的气候变得凛冽严寒。
雪花慢悠悠飘落时,好似花朵绽放;骤然猛烈时,又夹杂着霰粒落地的声响。
雪时停时落,仿佛老天也在怜惜这美景;雪纷纷扬扬,让人忍不住多添几杯酒来赏雪。
积雪深厚,能长久地滋润大地,虽然雪势稍大,但这点小问题也可忽略不计。
雪带着高雅的意趣映照在书房的帷幔上,又满怀深情地飘进宴会的帘幕里。
它轻盈舞动的姿态,连舞女的腰肢也难以模仿;山峰被雪覆盖,顶上还留着尖尖的一角。
那雪像仙盘中承接的露珠,又像风中抖动的兽毛。
宫墙被雪覆盖,好似用胡粉画就;梅枝上的积雪,如同蜀地的酥糖黏在上面。
雪的影子淡薄,就像暮春时节的柳絮;雪的光芒寒冷,好似八月的明月。
有雪覆盖,围墙和道路都难以分辨,深谷似乎怎么也填不满这纷纷扬扬的雪。
这狂放的雪景激发诗人笔下的灵感,让诗作更加飘逸;清新的雪气驱走了冬日的疫病之气。
在边塞,人们欢快的歌谣四处传唱,喜庆的神色洋溢在红色的车幔上。
屋檐下垂挂的冰凌好似凝结的冰乳,庭院里堆积的雪如同雕刻的虎形盐块。
我不用担心百姓的生活,看到这大雪就可以预见到丰收的年景了。
纳兰青云