再答
一从西北困边尘,瀛馆仙游更莫亲。
只惯弯弧挥太白,几曾横槊赋青春。
晴郊按猎长侵暮,夜橐飞邮不待晨。
多羡某棠閴无讼,时将佳句恼粗人。
译文:
自从西北边境陷入战火纷扰的困境,那如同瀛洲仙馆般悠闲的生活就再也难以亲近。
我早已习惯了弯弓射箭,在战场上挥舞着宝剑奋勇杀敌,哪里还有时间像文人一样横持长矛,赋诗赞美青春时光。
晴朗的郊外,我常常带领人马去打猎,不知不觉就到了日暮时分;夜晚的营帐中,传递军情的飞骑一刻也不敢停歇,不等天亮就疾驰而去。
我真是十分羡慕那像召公治理下的地方一样安宁,没有诉讼纷争,那些清闲的官员还时常能写出美妙的诗句来调侃我这个只懂打仗的粗人。