秋雨连冬雪寄常平使者王郎中

九月十月闰月雨,阴晶阳采云霾𢾅。 十旬朝夕漏涔涔,岂应漏处无人补。 准拟书云须少霁,破镜上天犹未已。 田家屋老半闲茅,带雨旋抽仍数米。 雨中集霰初廉纤,雪中更把来麰占。 麰今一粒不入土,倘有些小黄厌厌。 春耕仰麦今无麦,欲驱秧马饥无策。 富人露廪矗如林,价高少室山人索。 贪夫相时为利谋,耕夫食力毋过求。 无求尚有丰凶忧,更忧螟螣蠈与蟊。 常平使者深长虑,少戆安知汲长孺。 开仓振粟勇不疑,救焚孰与先救饥。

译文:

在这九月连着十月,还赶上闰月,整日里雨下个不停。阴柔的水汽和阳刚的阳光都被那浓重的云雾遮蔽得严严实实。 这一百来天,从早到晚,雨就像那破了的漏壶,淅淅沥沥地一直下着。难道就没有能修补这漏雨天空的人吗? 原本以为到了冬至那天(书云指冬至),天气多少会放晴一些吧,可那雨就像破碎的镜子挂在天上,丝毫没有要停下的意思。 农家的屋子大多破旧不堪,屋顶上的茅草也有一半都稀疏了。他们在雨中艰难地抽出茅草修补屋顶,还要精打细算着那所剩不多的粮食。 雨里开始夹杂着稀疏的霰雪,人们又在这雨雪中盼望着来年麦子的收成。可如今麦种一粒都无法播进土里,就算长出了些许麦苗,也都萎靡不振、毫无生气。 春耕时节本是仰仗着麦子来维持生计,可现在却没了麦子。想要去田里劳作,可饿着肚子根本就没有办法。 富人家露天的谷仓就像树林一样矗立着,可他们抬高粮价,像少室山的隐士索要高价一般。 那些贪婪的人总是趁机谋取私利,而靠耕种土地吃饭的农夫们也不敢有过多的要求。 即便没有过多的要求,农夫们还是要担忧年成的好坏。更要担心庄稼遭受螟、螣、蠈、蟊这些害虫的侵害。 常平使者有着长远而深刻的考虑,我这愚笨之人哪能理解他像汲长孺一样的智慧和担当。 他毫不迟疑地打开粮仓赈济粮食,要知道,救助饥荒可比救火还要紧迫啊!
关于作者
宋代释居简

释居简(一一六四~一二四六),字敬叟,号北磵,潼川(今四川三台)人。俗姓龙(《补续高僧传》卷二四作王)。依邑之广福院圆澄得度,参别峰涂毒于径山,谒育王佛照德光,走江西访诸祖遗迹。历住台之般若报恩。后居杭之飞来峰北磵十年。起应霅之铁佛、西余,常之显庆、碧云,苏之慧日,湖之道场,诏迁净慈,晚居天台。理宗淳祐六年卒,年八十三,僧腊六十二。有《北磵文集》十卷、《北磵诗集》九卷、《外集》一卷、《续集》一卷及《语录》一卷。《补续高僧传》卷二四、《浄慈寺志》卷八、《灵隠寺志》卷三、《新续高僧传》四集卷三有传。 释居简诗,以日本应安七年(一三七四)刻《北磵诗集》及日本贞和、观应间(相当于元惠宗至正时)翻刻宋元旧本《外集》、《续集》为底本(以上均藏日本内阁文库)。另从《大藏经·北磵居简禅师语录》等书中辑得之诗作,编为第十二卷。

纳兰青云