十丈花如织,酣酣拓具区。 新于机上落,匀似镜中铺。 容与翠绡幌,渥丹铅粉肤。 越溪霞湛染,楚梦玉敷腴。 隋棹新帆远,吴宫小队殊。 绿欹檠雨盖,碧间褭风蒲。 勺月清秋冷,生凉暑昼苏。 天孙旌浦溆,水帝展屠苏。 红白香无别,明光影可𣂏。 蜕尘古君子,具体小西湖。 彷象虽曾赋,形容似按图。 奚囊如可制,阔剪贮陶珠。
云锦
译文:
这首诗描绘了如锦缎般绚烂的云景,以下是翻译成的现代汉语:
那云朵仿佛是织就的十丈繁花,酣畅地铺开,好似将太湖都拓展了。
它就像刚从织机上落下的崭新锦缎,均匀得如同铺展在镜子里一般。
云朵悠悠,如同翠绿的绡纱帷幔;颜色红润,好似涂抹了铅粉的肌肤。
它像是越溪被霞光深深浸染,又如同楚梦中美玉般丰盈美好。
恰似隋朝船棹扬起的新帆驶向远方,又宛如吴宫中独特的小队出行。
绿色的云朵倾斜着,如同撑着雨的荷叶;碧绿间还夹杂着随风摇曳的蒲草。
一弯如勺的月亮带来清秋的冷意,暑日白昼的炎热因这凉意而消散。
仿佛织女在水滨扬起旌旗,水神展开了屠苏酒一般的绚烂画卷。
那云朵不论红的白的,香气似乎并无差别,明亮的光影更是让人沉醉。
它宛如超凡脱俗的古代君子,宛如一个缩小版的西湖。
虽然曾有人对这般景象进行过描绘,但要形容它却好像只能照着图来说。
要是能有个大诗囊就好了,把它剪得大大的,将这如陶珠般美丽的云景都装进去。
关于作者
宋代 • 释居简
释居简(一一六四~一二四六),字敬叟,号北磵,潼川(今四川三台)人。俗姓龙(《补续高僧传》卷二四作王)。依邑之广福院圆澄得度,参别峰涂毒于径山,谒育王佛照德光,走江西访诸祖遗迹。历住台之般若报恩。后居杭之飞来峰北磵十年。起应霅之铁佛、西余,常之显庆、碧云,苏之慧日,湖之道场,诏迁净慈,晚居天台。理宗淳祐六年卒,年八十三,僧腊六十二。有《北磵文集》十卷、《北磵诗集》九卷、《外集》一卷、《续集》一卷及《语录》一卷。《补续高僧传》卷二四、《浄慈寺志》卷八、《灵隠寺志》卷三、《新续高僧传》四集卷三有传。 释居简诗,以日本应安七年(一三七四)刻《北磵诗集》及日本贞和、观应间(相当于元惠宗至正时)翻刻宋元旧本《外集》、《续集》为底本(以上均藏日本内阁文库)。另从《大藏经·北磵居简禅师语录》等书中辑得之诗作,编为第十二卷。
纳兰青云