礼密庵塔

监本白拈贼,行家福建僧。 分甘行异类,名不挂传灯。 一句定宗旨,通身是葛藤。 葛藤桩倒也,此道复中兴。

译文:

这首诗比较有禅意,下面为你进行现代汉语翻译: 那些刻板遵循所谓规范(监本可理解为刻板、标准样式)却暗中作恶的人,就像那专干偷摸之事的“白拈贼”;那些所谓的行家,不过是福建的一些僧人罢了。 他们心甘情愿地做出与正道不同的行为,他们的名字都不值得被记录在记载高僧事迹的《传灯录》里。 他们总用一句似是而非的话来确定所谓的宗旨,可实际上浑身都是纠缠不清的“葛藤”(比喻多余、杂乱、迷惑人的言论和行为)。 等这些如葛藤般的桩子倒掉了,真正的佛法大道才能够再次复兴起来。
关于作者
宋代释居简

释居简(一一六四~一二四六),字敬叟,号北磵,潼川(今四川三台)人。俗姓龙(《补续高僧传》卷二四作王)。依邑之广福院圆澄得度,参别峰涂毒于径山,谒育王佛照德光,走江西访诸祖遗迹。历住台之般若报恩。后居杭之飞来峰北磵十年。起应霅之铁佛、西余,常之显庆、碧云,苏之慧日,湖之道场,诏迁净慈,晚居天台。理宗淳祐六年卒,年八十三,僧腊六十二。有《北磵文集》十卷、《北磵诗集》九卷、《外集》一卷、《续集》一卷及《语录》一卷。《补续高僧传》卷二四、《浄慈寺志》卷八、《灵隠寺志》卷三、《新续高僧传》四集卷三有传。 释居简诗,以日本应安七年(一三七四)刻《北磵诗集》及日本贞和、观应间(相当于元惠宗至正时)翻刻宋元旧本《外集》、《续集》为底本(以上均藏日本内阁文库)。另从《大藏经·北磵居简禅师语录》等书中辑得之诗作,编为第十二卷。

纳兰青云