拟寒山送明达二侍者归蜀

不住有佛处,不住无佛处。 万里一条铁,孤鸾无伴侣。 无处不蹉过,有处还却步。 挂角少羚羊,枯桩多死兔。 达也二十九,兴尽复回首。 简也四十余,寸长竟何有。 人皆笑我愚,我愚学未就。 扑碎古菱花,孰与分妍丑。

译文:

这首诗带有浓厚的禅意,以下是它大致的现代汉语翻译: 不要停留在有佛的地方,也不要停留在无佛的地方。 在万里的修行之路上要如钢铁般坚定,要像孤独的鸾鸟一样不依赖伴侣独自前行。 无论在何处,都可能不经意间错过修行的机缘,即便遇到看似有修行契机的地方,也不能盲目向前而要审慎。 就像山林中很难见到挂角藏身的羚羊那样难觅真正有修行智慧之人,反而像守在枯桩旁等兔子的人一样守旧、刻板、没有灵性的人很多。 明达你才二十九岁,兴致尽了就回过头来重新审视。 我简某已经四十多岁了,可这一点点的长处到底又算得了什么呢。 人们都笑我愚笨,我这愚笨之人的学问修行还远远没有成就。 要是把古老的铜镜都摔碎了,又有谁能来分辨美丑呢。
关于作者
宋代释居简

释居简(一一六四~一二四六),字敬叟,号北磵,潼川(今四川三台)人。俗姓龙(《补续高僧传》卷二四作王)。依邑之广福院圆澄得度,参别峰涂毒于径山,谒育王佛照德光,走江西访诸祖遗迹。历住台之般若报恩。后居杭之飞来峰北磵十年。起应霅之铁佛、西余,常之显庆、碧云,苏之慧日,湖之道场,诏迁净慈,晚居天台。理宗淳祐六年卒,年八十三,僧腊六十二。有《北磵文集》十卷、《北磵诗集》九卷、《外集》一卷、《续集》一卷及《语录》一卷。《补续高僧传》卷二四、《浄慈寺志》卷八、《灵隠寺志》卷三、《新续高僧传》四集卷三有传。 释居简诗,以日本应安七年(一三七四)刻《北磵诗集》及日本贞和、观应间(相当于元惠宗至正时)翻刻宋元旧本《外集》、《续集》为底本(以上均藏日本内阁文库)。另从《大藏经·北磵居简禅师语录》等书中辑得之诗作,编为第十二卷。

纳兰青云