贺太常黄少卿

自从朝奏一封还,便整归装问故山。 剩得清名千载重,何妨晚节十年闲。 惯寻夜雪逵溪路,却谢春风汉殿班。 国史旧编加简讨,春秋直笔任诗删。

译文:

这首诗并不是古诗词,而是一首七言律诗。下面为你将其翻译成现代汉语: 自从你向朝廷呈上一份奏章后被批准返乡,你就马上整理好回家的行装,去探寻故乡的山水了。 你留下了千年都难以磨灭的清正名声,晚年能有十年的闲暇时光又有何妨呢。 你习惯在夜晚踏着积雪行走在逵溪的道路上,尽情享受闲适;却婉拒了在春风中站在朝堂为官的机会。 过去国史的编撰你曾经参与其中并进行修订,如今你也能像撰写《春秋》秉持直笔一样,随心地进行诗歌创作,去粗取精。
关于作者
宋代吕声之

绍兴新昌人,字大亨。以能诗名。师陈傅良而友蔡幼学,同升太学。宁宗嘉定间历官宿松尉、平阳丞,终昭信军节度推官。有《沃洲杂咏》。

纳兰青云