将归
拄笏西山一笑中,挂帆犹及楝花风。
此身可是屠羊说,余事宁非失马翁。
不问鬓毛成早白,免将痴面发羞红。
故人新寄虔州布,归制吟袍管钓篷。
译文:
我手持着笏板,遥望西山,在悠然一笑间,这景色让人心旷神怡。如今趁着楝花盛开时的风,正好挂起船帆踏上归程。
我这一身,哪里会像屠羊说那样淡泊名利、不慕荣华呢?但我也能像塞翁失马那样,把人生的得失看得淡一些,不在意一时的好坏。
我不再去管两鬓的头发早早变白,这样也免得因为一些世俗的痴念,让自己羞愧得面红耳赤。
老朋友新近给我寄来了虔州的布,等我回去后,就用这布做一件吟诗时穿的长袍,再做一个垂钓时用的篷子,过着自在闲适的生活。