潘上舍父挽诗 其一

狗苟蝇营笑俗情,机心降尽倒风旌。 人生六袠不为夭,家累千金能享成。 老去月评推吉德,生前天爵谢虚荣。 悲风瑟瑟飞丹旐,行道歔欷亦失声。

译文:

这首诗并不是古诗词,而是一首挽诗。下面为你将其翻译成现代汉语: 那些像狗一样苟且求利、像苍蝇一样到处钻营的行为,真让人嘲笑这世间庸俗的人情。您早已把机巧诡诈的心思都抛却,就如同那逆风飘扬的旗帜,坚守着正直的品格。 人活到六十岁,其实也不算早夭了,您家中积累下千金财富,也都能好好地享用。 年老之后,您的高尚品德受到众人的好评和推崇。您一生追求天赋的爵位(即内在的道德修养),而不屑于那些外在的虚荣。 如今,悲凉的风瑟瑟地吹着,那红色的招魂幡随风飞舞。路过的人看到这样的场景,也都忍不住抽泣哽咽,甚至失声痛哭。
关于作者
宋代许应龙

许应龙(一一六九~一二四九),字恭甫,闽县(今福建福州)人。宁宗嘉定元年(一二○八)进士,授婺源尉,寻知婺源县(明弘治《徽州府志》卷四)。三年,为汀州教授(明嘉靖《汀州府志》卷一一),浙东宣抚司掾。十年,召为主管户部架阁文字,累迁国子丞,宗学博士。理宗宝庆二年(一二二六),除秘书郎兼权尚右郎官。三年,迁著作佐郎。绍定二年(一二二九),出知潮州。端平初,召为礼部郎官,累迁试吏部侍郎,侍读。嘉熙元年(一二三七),为中书舍人,给事中。三年,同签枢密院事(《宋史》卷二一四)。淳祐五年(一二四五),知婺州(清康熙《金华府志》卷一一)。九年卒(《宋史》卷四三),年八十一。著作未见著录,清四库馆臣据《永乐大典》辑为《东涧集》十四卷,其中诗一卷。事见清乾隆《福建通志》卷四三,《宋史》卷四一九有传。 许应龙诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本,新辑集外诗附于卷末。

纳兰青云