拟古 其五

往时寻芳兴,屡醉黄金巵。 日来酒量窄,三盏忘东西。 虽然不多饮,不饮还复思。 所以毕吏部,千古遭嘲嗤。 每年梅花开,如与粲者期。 有时棹孤舟,间或借马骑。 水村及山驿,日炙仍风吹。 醉归更有携,研席相娱嬉。 今年堕尘鞅,颇复疎阔之。 此君应有言,亦曰好恶移。 凄凉残年历,春到无多时。 如何江南岸,不见开一枝。

译文:

往昔我寻访美景、寻觅芬芳的兴致高昂,常常醉倒在那盛满美酒的黄金酒杯旁。可如今我的酒量变小了,才喝上三盏酒就晕头转向,连东西南北都分不清。 虽说现在不能多喝酒,可要是不喝又会忍不住想念那酒的滋味。就像毕吏部那样爱酒,千百年来一直被人嘲笑。 每年梅花绽放的时候,我就好像和那美丽佳人有约定一般,满心期待。有时候我会划着一叶孤舟去赏梅,有时候也会借匹马骑着前往。不管是水边的村落,还是山间的驿站,我都不顾日晒风吹地去寻找梅花的踪迹。醉醺醺地归来时还会有所收获,带着梅花回到书房,和它们相伴娱乐。 可今年我被世俗的事务牵绊,和赏梅这件事疏远了许多。我想那梅花应该会有怨言,责怪我喜好发生了改变。看着这一年即将过去,日历上残年的日子所剩不多,春天很快就要来了。可奇怪的是,江南的岸边怎么连一枝开放的梅花都看不到呢。
关于作者
宋代苏泂

苏泂(一一七○~?)(与赵师秀同龄,生年参《文学遗产》一九八三年四期《赵师秀生年小考》),字召叟,山阴(今浙江绍兴)人。颂四世孙。生平事迹史籍失载,从本集诗篇可知,早年随祖师德宦游成都,曾任过短期朝官,在荆湖、金陵等地作幕宾,身经宁宗开禧初的北征。曾从陆游学诗,与当时著名诗人辛弃疾、刘过、王柟、赵师秀、姜夔等多有唱和。卒年七十余。有《泠然斋集》十二卷、《泠然斋诗余》一卷(《直斋书录解题》卷二○、二一),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑为《泠然斋诗集》八卷。 苏泂诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本,酌校有关史籍。新辑集外诗附于卷末。

纳兰青云