送邢刍父赴漕试盖予以牒逊之

长江我之愁,倒岳推不去。 琴瑟有凄怨,居室等行路。 十三出从师,三十兹无成。 向来为何事,投老悲秋萤。 堂堂文翰场,攘臂君甚武。 丈夫贵高谊,我得宁在汝。 达官总遗恨,所乐才妻儿。 君堂有夫人,禄养当以时。 吴山青入天,江水流到海。 才难叹先圣,战伐偶今代。 四序看迭移,南薰已西风。 天命不可为,往哉及其锋。

译文:

长江之水就如同我心中的愁绪,即便能推倒山岳,也无法将这愁绪推走。琴瑟弹奏出的声音满是凄怨,家人共处一室却如同陌路人一般。 我十三岁就外出跟随老师求学,如今三十岁了却一事无成。回想过去这么多年都忙了些什么,到了晚年只能像那秋日的萤火虫一样暗自悲伤。 在这人才济济、文风鼎盛的科举考场上,你挽起袖子、奋勇向前,是如此英勇。大丈夫看重的是高尚的情谊,我能获得机会又哪里比得上你去呢。 那些达官显贵们,总有未竟的遗憾,他们所感到快乐的不过是自己的妻儿罢了。而你家中有年迈的母亲,正应该及时获取俸禄来奉养她。 吴地的山峦,青青葱葱直入天际,江水浩浩荡荡一直流向大海。先圣孔子都感叹人才难得,如今又恰逢战乱的时代。 四季更迭流转,南风刚起不久,如今西风已经吹起。天命既然难以改变,你就趁着现在这股势头赶紧去吧。
关于作者
宋代苏泂

苏泂(一一七○~?)(与赵师秀同龄,生年参《文学遗产》一九八三年四期《赵师秀生年小考》),字召叟,山阴(今浙江绍兴)人。颂四世孙。生平事迹史籍失载,从本集诗篇可知,早年随祖师德宦游成都,曾任过短期朝官,在荆湖、金陵等地作幕宾,身经宁宗开禧初的北征。曾从陆游学诗,与当时著名诗人辛弃疾、刘过、王柟、赵师秀、姜夔等多有唱和。卒年七十余。有《泠然斋集》十二卷、《泠然斋诗余》一卷(《直斋书录解题》卷二○、二一),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑为《泠然斋诗集》八卷。 苏泂诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本,酌校有关史籍。新辑集外诗附于卷末。

纳兰青云