喜曹东畎迁大理寺簿
九衢多雨后,庭下草痕新。
终拟持平手,来为折槛人。
印开桐荫午,吟久烛花春。
却恨无来客,分题寄所亲。
译文:
在热闹繁华的京城街道经历了多场雨后,庭院里的草又有了新鲜的痕迹,一片生机勃勃。
我一直就料想你有着秉持公平正义的能力和决心,如今你终于到大理寺任职,会像那敢于直谏的忠臣一样坚守正义。
中午时分,桐树的树荫洒下,你在办公室打开官印处理事务;夜晚你长时间吟诗思考,蜡烛上开出了如同春花般的烛花。
只是遗憾没有别的客人前来相聚,我们没办法一起分题吟诗,我只能把这心中所感写成诗寄给远方的亲人。