饮马长城窟

乌骓马,紫游缰,戍夫一鞭天一方。 揆程想过长城下,思古筑役摧人肠。 白骨如雪浸水窟,骨上犹带秦时血。 雨打风吹宇宙腥,君渴莫饮救马渴。 衣适寒暄饭加餐,省酒戒勿离军门。 鴈来不惜数行字,鴈回我亦寄平安。 自从君出与君别,怕听砧声怕见月。 细思人生能几何,未卜彼此俱白发。 官有好爵与尔靡,万死一生方得之。 不如更戍闻早归,百年邻里夸齐眉。

译文:

那乌骓马,配上紫色的游缰,戍边的丈夫扬鞭一去,便远隔天涯。 估算行程,料想他已经经过了长城之下,想起古时修筑长城的苦役,让人肝肠寸断。 长城边的水窟里,白骨堆积如白雪,那骨头上还带着秦朝百姓的鲜血。 历经风吹雨打,整个天地间都弥漫着血腥之气。夫君啊,你若口渴可别去饮那水窟里的水,就先救救马儿的渴吧。 你要根据天气增减衣物,每顿都要多吃些饭,少喝点酒,千万不要随意离开军营。 大雁飞来的时候,你可千万别吝惜笔墨,多写几行家书。等大雁回去,我也会托它给你报平安。 自从你离家与我分别后,我既怕听到捣衣的砧声,又怕见到天上的明月。 仔细想想,人生能有多长时间啊,真不知道咱们俩会不会在不知不觉中都白了头发。 当官虽然有优厚的爵位可以享受,但那是要经历万死一生的危险才能得到的。 倒不如早点结束戍边的任务回来,咱们能相伴一生,让邻里们都羡慕咱们夫妻和睦。
关于作者
宋代赵汝𬭬

赵汝𬭬,号训武,原名汝皓。太宗八世孙(《宋史》卷二二七《宗室世系表》)。孝宗淳熙五年(一一七八)进士。官知温州。事见清《历朝上虞诗集》卷三。

纳兰青云