汉宫春似月桂而丽感兴成诗

名花千古不成尘,不比昭阳绝代人。 回首两都今一梦,是谁污作汉宫春。

译文:

这首诗并没有明确流传的标准诗名,结合你提供的信息,以下是翻译: 那些名贵的花朵历经千古都不会化作尘埃,不像那昭阳殿里号称绝代佳人的女子一样消逝无踪。 回首往昔长安和洛阳两都的繁华盛景,如今都好似一场梦幻。到底是谁玷污了这如同汉宫春色般美好的事物呢。 注:“昭阳”一般指汉代宫殿名,赵飞燕姐妹曾居住于此,这里“昭阳绝代人”代指美貌却消逝的佳人;“两都”通常指长安和洛阳,在历史上曾是多个朝代的都城,有过辉煌的时期。
关于作者
宋代钱时

钱时(一一七五~一二四四),字子是,学者称融堂先生,淳安(今属浙江)人。早年从杨简学,为朱熹所重。江东提刑袁甫作象山书院,延主讲席。理宗嘉熙元年(一二三七),以布衣召见,赐进士出身,授秘阁校勘,预修国史。后辞归,居乡蜀阜玉屏街北山之冈,创融堂书院。淳祐四年卒,年七十。有《蜀阜集》十八卷(《千顷堂书目》卷二九)等,已佚。今存民国十六年徐氏刻《蜀阜存稿》三卷。事见本集卷首《融堂先生行实》,《宋史》卷四○七《杨简传》附。 钱时诗,以《蜀阜存稿》为底本,酌校他书引录。编为二卷。新辑集外诗附于卷末。

纳兰青云