重九
破帽无情不受吹,满头霜雪已如丝。
菊花笑我三秋客,风物撩人九日诗。
三楚膏腴已煨烬,二江皮肉更疮痍。
子卿三月无音信,鸿鴈南来何所之。
译文:
秋风无情地吹着,连破旧的帽子都难以承受,我头上已然布满如霜似雪的白发。
菊花好像在嘲笑我这漂泊了大半年的游子,重阳节的美好风光撩拨着我,让我忍不住要吟诗抒怀。
三楚地区那肥沃的土地已经在战火中化为灰烬,长江和沱江两岸的百姓更是饱受苦难,如同身上满是疮痍。
我的好友已经好几个月没有音信了,看着大雁向南飞去,真不知道它们要飞向哪里,也不知道能否给我捎来好友的消息。