送崔先生东归

嘉定甲戌冬,扫门古杨州。 一见握手叹,飞黄厄盐辀。 士忧不闻道,勿以穷故忧。 为圣为贤人,所贵天爵修。 万卷我有庄,子肯从我游。 良农不辍耕,嘉谷终有秋。 动心得曾益,雪案三年留。 一朝推使出,西风着兜牟。 莽苍淮月冷,低迷汴云愁。 正抱虎兕寝,孰脱鹰隼鞲。 越在岁执徐,公来殿西头。 廷臣择自从,唤起骖玉虬。 暑发采石矶,寒登筹边楼。 孤灯语中夕,民瘼何当瘳。 明年护全蜀,后车旅枚邹。 熟聆老规模,剑须铸知收。 中间畀一麾,牢关控西涪。 相望几何驿,时许闻成谋。 积诚泮群疑,实践激众媮。 风涛澎湃中,竟济师德舟。 主人永终誉,客亦无穷休。 见谓汾阳门,走卒皆王侯。 骑火明桃林,诏催告辰犹。 仍挈旧司马,入詹翠云裘。 里江水齐稳,一叶随沙鸥。 道重富贵轻,目光送罗浮。 竿头要猛进,壶尾毋浪投。 此意造物知,筮得素履幽。 十年甘苦客,从我宜如由。 可归犹未归,魂断杨花洲。 六经孔孟学,其用为伊周。 天方昌斯文,敢告司鼎篝。

译文:

嘉定甲戌年的冬天,我在古老的扬州打开家门迎接你。一见面就握着你的手感叹,你这如飞黄般的良才竟被困厄在拉盐车的苦境里。 读书人应忧虑的是没有听闻大道,不要因为处境穷困而忧愁。无论是成为圣人还是贤人,最可贵的是修养自己天赋的美德。我有装满万卷书的“书庄”,你若肯和我一同研习。就像优秀的农夫不停止耕耘,到了秋天终究能收获好庄稼。 你在这里受到触动而有所增益,在这简陋的书案前留了三年。有一天我举荐你出去任职,你在西风中戴上了战盔。那苍茫的淮河上月色清冷,低迷的汴梁天空愁云弥漫。你正处于像与虎兕同眠般危险的境地,又有谁能为你解脱像束缚鹰隼的皮套般的困境呢。 到了太岁在辰的那一年,你来到朝廷的西头任职。朝廷大臣自主选择人才,你被唤起去驾驭那玉虬般的良驹。夏天从采石矶出发,寒冬登上筹边楼。我们对着孤灯交谈至半夜,担忧百姓的疾苦何时才能得到救治。 第二年你去守护全蜀,后面的车中坐着枚乘、邹阳般的贤才。你仔细聆听老臣的规划,知道何时该铸剑何时该收剑。中间你又被授予一个职位,牢牢地掌控着西涪的关卡。我们相隔能有多少驿站的距离啊,还时常能听闻你的谋划。 你用诚挚消除了众人的疑虑,用实际行动激励了那些懒惰的人。在如澎湃风涛般的艰难处境中,你最终像娄师德一样成功渡过难关。主人你能永远享有美誉,作为客卿的我也有了无穷的荣耀。 人们都说就像汾阳王郭子仪的门下,连走卒都能成为王侯。你出行时火把照亮了桃林,诏书催促你行程勿缓。你还带着旧日的司马,穿上了翠云裘进入朝廷。那江水平稳,你如一片树叶般随着沙鸥前行。 你看重道义而轻视富贵,我目光追随着你直到那罗浮山方向。你要在学业和事业上不断进步,不要随意做出错误的举动。这份心意上天是知晓的,占卜得到了“素履幽”这样吉祥的卦象。 你做了十年和我同甘共苦的客人,跟随着我就像子路跟随孔子一样。你本可以归去却还未归,让我在杨花洲这里魂牵梦绕。 六经和孔孟的学问,运用起来可以成为伊尹、周公那样的贤相。上天正让斯文昌盛,我斗胆把这一切告诉掌管国家命运的人。
关于作者
宋代洪咨夔

洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。

纳兰青云