浮溪周居士挽诗
野水岗头屋,春风竹里厨。
所安仁者静,其乐道之腴。
遗逸盍征诏,耆英空画图。
诗书根气远,丛桂蔚相扶。
译文:
在那野水之畔、山岗上头,有居士居住的房屋;春风轻拂,从那翠绿的竹林里,飘出厨房饭菜的香气。
居士心境安然,就如同有仁德的人那般宁静,他所享受的快乐,源自对大道真谛的体悟,如同品尝到了醇厚的美味。
这样有才华、有品德而隐居的人,为何没有得到朝廷征召任用呢?只能像那些“耆英会”里的贤达一样,只能留存在图画之中了。
居士以诗书修养身心,其气质和精神境界深远悠长,就像那成丛的桂树,枝繁叶茂,相互扶持,家族也会在他的影响下兴盛发达。