江西老澹庵,高节湛秋水。 君庵亦澹名,闻其风兴起。 一径窈柏竹,八窗秀荃芷。 意行袭幽芳,燕坐鉴碧泚。 铜炉古钟磬,瓦研素屏几。 玄根息芸芸,泰宇安止止。 大羹及玄酒,不入世人齿。 床头周易在,更与参妙理。
阮亨甫寿乐堂澹庵各一首 澹庵
译文:
在江西有位老名士叫澹庵,他有着像清澈秋水一样高洁的节操。您的庵堂也以“澹”来命名,显然是听闻了澹庵先生的高风亮节而深受鼓舞,从而兴起效仿之心。
一条小径幽深静谧,两旁种满了柏树和翠竹。庵堂的八扇窗户之外,长满了香草荃和芷,景色秀丽。您随意漫步其间,衣袂都会沾染那清幽的芬芳;静静地闲坐时,还能看见那如碧玉般清澈的水光。
庵堂里摆放着古老的铜炉和钟磬,还有质朴的瓦砚、素雅的屏风和几案。在这里,能让纷繁复杂的思绪平静下来,内心如同宇宙般安宁祥和。
那原汁原味的大羹和没有经过调味的玄酒,是不合乎世俗之人的口味的。但您的床头放着《周易》,还能从中去参悟那精妙的道理。
纳兰青云