次抱拙妾薄命

落花流水何纷纷,三分春色二分尘。 黄鹂绕树恋不得,蝶蜂浪作花都巡。 昨日繁华今寂寞,飘零多属风雨晨。 金谷无人粉香死,锦踪绣迹俱成陈。 世人重花不重叶,林园自此无精神。 东君年少时,酷爱枝头花。 庸奴桃李妾姚魏,满蹊未数黄娘家。 一朝弃背春风老,懒踏长门阶上草。 芳菲特暂欢,颜色不长好。 白头事人那可期,不堪重赋章台诗。

译文:

落花随着流水纷纷扬扬,大好的春色啊,三分之中倒有两分化作了尘土。 黄鹂鸟绕着树儿,满心眷恋却留不住这春光,蝴蝶和蜜蜂徒劳地在花丛中四处飞舞。 昨天还是繁花似锦、热闹非凡,如今却一片寂寞冷清,花朵的飘零大多是在那风雨交加的清晨。 就像当年金谷园里美人消逝,那曾经华美的踪迹都已成为过往。 世间的人只看重花朵的艳丽,却不重视绿叶,从此林园都失去了生机与活力。 春神东君年少的时候,十分喜爱枝头绽放的花朵。他把普通的桃李当作平庸之辈,却把名贵的姚黄魏紫牡丹当作娇妾,满是鲜花的小路比那黄四娘家的景色还更胜一筹。 可一旦春神离去、春光老去,它连长门宫台阶上的草都懒得去踩踏。 花香和美色只能带来短暂的欢愉,容颜不会长久美丽。 到了头发花白还侍奉他人,这怎么能有好的期盼呢,实在不忍心再吟诵那些写在章台的哀怨诗词。
关于作者
宋代郑清之

暂无作者简介

纳兰青云