喜雪
昨夜同云彻晓阴,雪床轻衬六花深。
一开帝扆忧民虑,普慰农畴望岁心。
天兴酒徒张醉幕,家疑仙室尽瑶林。
喜凭休逸台西槛,群玉高低耸万岑。
译文:
昨夜天空阴云密布,一直到拂晓都是阴沉的天色,雪花轻柔地飘落,像为大地铺上了雪床,层层叠叠的雪花堆积得很深。
这场雪一出现,就仿佛打开了皇帝为百姓担忧的心结,也普遍慰藉了农民们盼望丰收的心愿。
老天似乎是为了让爱酒之人高兴,特意营造出如醉幕般的雪景;家家户户都好像成了仙人居住的地方,满眼都是玉树琼枝。
我满心欢喜地倚靠在台西那闲适安逸的栏杆旁,眼前高低错落的雪景,就像千万座堆积着美玉的山峰一样壮观。