从事郎致仕史挽诗
人为浮名若挂钩,夫君知命独休休。
东都门外蚤辞禄,西岘山前不入州。
告第书归泉壤底,满籝金在架签头。
当年勇退称三老,此老胡宁不憗留。
译文:
人们常常被浮名所累,就好像鱼被鱼钩钩住难以挣脱一样,而您却能看透命运,悠然自在地安享生活。
您就像当年在东都门外早早辞官的人一样,远离官场的纷扰。隐居在西岘山之前,连州城都很少踏入,过着闲适恬淡的生活。
如今,那告老还乡的文书送到时,您却已经长眠于地下了。您所积累下的满箱金玉,其实都化作了书架上那一本本珍贵的书籍。
当年那些勇于激流勇退的贤达被称为“三老”,而您这样的贤德之人,为何却不能长久留在世间呢。