前利路运判冲佑李君挽诗 其一
笃谨宁违俗,清淳不近名。
几多岐上泣,独自吉中行。
岁晚露沾草,山空霜满荆。
南溪后月夜,的的为谁明。
译文:
这首诗并非古诗词,而是挽诗,下面为你将其大意翻译为现代汉语:
你为人忠厚严谨,宁可违背世俗的观念,也坚守自己的原则;品格清正淳朴,从不追求声名。在人生的许多岔路口,众人迷茫哭泣、犹豫不决,只有你能坚守正道,在吉祥正确的道路上前行。
岁月已晚,就像那露水沾湿了衰草;山间空旷,寒霜落满了荆棘,这也象征着你生命的凋零。南溪的明月夜,依旧明亮清晰,可这明亮的月光,又是为谁而照耀呢?它似乎也在为你的离去而徒留寂寞。