送表兄赵奏院赴南外知宗
御屏往往题名字,朝路彬彬蔼荐书。
天许留中监邸奏,日求补外得堂除。
暂烦龙种司瑶籍,行立鸳班侍玉舆。
丙枕或思前夜席,庚邮宁肯后锋车。
译文:
在那朝堂之上,皇上的御屏常常会题上你的名字,满朝官员对你纷纷赞赏,举荐的书信像彩云般围绕着你。
皇上本想把你留在朝中,让你监察王府的奏报,可你却一心希望到地方任职,最终得到了中书省的任命。
如今暂且麻烦你这如同龙种般的贤才去掌管皇族的名册,不过这只是暂时的,很快你就会位列朝班,侍奉在皇帝的车驾左右。
说不定皇上夜里枕着枕头,还会想起前几日与你同席交谈的情景,驿站的快马传递消息,怎会让你赴任的行程落在后面呢。