将抵家遇雨
遄车偏值雨连天,疲马难支又上船。
树杪鸦兵催急棹,渡头渔火锁寒烟。
论心知己期将近,念子慈亲望久悬。
自笑归装无一物,就中强半是诗篇。
译文:
我坐着飞驰的车子,偏偏遇上了连天的雨。拉车的马已经疲惫不堪,难以支撑,我只好又改乘船赶路。
树梢上聚集着像士兵一样的乌鸦,它们“呱呱”的叫声好似在催促我赶紧划船。渡口边的渔火在寒冷的烟雾中若隐若现,仿佛被这寒烟锁住了一般。
想到马上就能和知心好友谈心,我满心期待;又念及家中慈祥的父母,他们一定早已长久地盼望着我归来。
我不禁自嘲,这一趟回家,行囊里没装什么别的东西,其中一大半竟然都是我写下的诗篇。