秋云黄,日月忙,登选才俊收词章。 操觚搦翰换钟鼎,往往冰炭交中肠。 柯山多士称海内,勇气洗尽古战场。 笑挥笔阵示整暇,洒洒胸中书传香。 此邦昔日龙头客,前后相辉九霄翮。 山川孕秀不乏人,想已津津动颜色。 题舆左岳得儒英,行整速步趋天庭。 金薤琳瑯耀光彩,不学砌下寒蛩鸣。 盖世功名人共许,赤手欲搏南山虎。 𫏐来秋院镇文场,坐使千袍同鼓舞。 我昔贫困如匡衡,隣灯夜照心峥嵘。 区区薄宦亦谩尔,役役尘埃愧此生。 浅学幽深虽未烛,到耳独能辨丝竹。 从今著意听文鸣,会使嘤嘤出幽谷。
和郑府判秋闱行
译文:
秋天的云朵呈现出昏黄的颜色,日子过得匆匆忙忙,如今正忙着选拔才俊,收集他们的词章佳作。
那些文人拿着笔写作,期望用文章换来荣华富贵,可往往内心纠结,时而充满希望,时而又陷入失望,就像冰和炭在心中相互煎熬。
柯山一带的众多学子在海内闻名,他们的勇气如同洗净了古战场上的血腥。
他们笑着挥动笔墨,在考场上显得从容不迫,挥洒自如,胸中的学识就像散发着阵阵书香。
这个地方从前出过科举状元,他们的光辉就像九霄之上展翅高飞的鸟儿,前后辉映。
山川孕育了众多优秀的人才,想来学子们听到选拔的消息,都已满脸兴奋。
题舆左岳选拔到了优秀的儒士精英,他们步伐整齐,迅速前往朝廷。
他们的文章就像珍贵的金薤、琳琅美玉般光彩照人,可不像那台阶下寒蛩的微弱叫声。
他们有盖世的功名之心,得到众人的认可,赤手空拳也想与南山的老虎搏斗。
暂且来到秋闱考院坐镇文场,能让众多学子一同欢欣鼓舞。
我从前像匡衡一样贫困,靠着邻居家的灯光在夜里刻苦读书,心中有着远大的志向。
我只做了些微不足道的小官,这也是白白忙碌一场,在尘世中奔波,我真为自己的一生感到惭愧。
虽然我学问浅薄,不能洞察深刻的道理,但听到文章好坏,我还是能分辨出来。
从现在起我会用心聆听文章中的精妙之处,相信会让优秀的人才如同鸟儿从幽谷中飞出,崭露头角。
关于作者
宋代 • 杜范
杜范(一一八二~一二四五),初字仪甫,改字成己(《漫塘集》卷一九《杜成己字序》,《宋史》本传作成之),学者称立斋先生,黄岩(今属浙江)人。宁宗嘉定元年(一二○八)进士,调金坛尉,再调婺州司法参军。理宗绍定三年(一二三○),为主管户部架阁文字。端平元年(一二三四),授军器监丞。累迁监察御史。以劾郑清之,出为江东提点刑狱。嘉熙二年(一二三八)知宁国府。四年,迁权吏部侍郎兼侍讲,改礼部尚书兼中书舍人。淳祐二年(一二四二),擢同签书枢密院事,四年,迁同知枢密院事。五年卒,年六十四,谥清献。有《清献集》十九卷。事见清同治吴县孙氏刻《杜清献公集》卷首黄裳《戊辰修史丞相杜范传》,《宋史》卷四○七有传。 杜范诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本,校以明刻《杜清献公集》(简称明本,藏日本静嘉堂文库),并酌校《两宋名贤小集·清献集》(简称名贤集)。明本多出底本之诗及新辑集外诗,附于卷末。
纳兰青云