闲居六咏 午睡
东日平明际,北窗高卧时。
五经方坦腹,百虑且伸眉。
蕉覆从疑鹿,槐安更猎龟。
觉来还一莞,七椀玉川诗。
译文:
在东方的太阳刚刚破晓、天色大亮的时候,我就在北窗之下悠闲地躺着睡午觉。
我像王羲之那样坦露着肚子,沉浸在五经的知识海洋里(这里暗示在午睡中精神遨游于经典之中),一切忧虑都抛到脑后,舒展着眉头。
就像梦中把蕉叶覆盖的东西误当成了鹿(用了“蕉叶覆鹿”的典故,寓意世事如梦,真假难辨),又好似进入了槐安国去猎龟(“槐安”出自“南柯一梦”,代表虚幻的梦境)。
等我睡醒了,不禁微微一笑,此刻就像卢仝一样,来上七碗茶,品味那诗中的意趣。