拟九颂 其九

桑枝绿兮麦齐腰,醴泉山下兮春和柔。 有美一人兮山之曲,薜荔屋兮蕙裯。 溪流兮清浏,岚霭兮秾秀。 鸟语韵兮清风,花气馥兮晴昼。 山中人兮衮绣衣,泛滥游兮憺忘归。 溉千顷兮芳茝,艺百亩兮留夷。 岁暮兮华实,折以遗兮所思。 怀渺渺兮何极,时不可兮再得。 丹凤兮飞飞,何两美兮未合。 山中人兮忍淹留,皇渴伫兮石田秋。 乐行兮忧违,余心兮焉求。 草萋碧兮日婉娩,炯四目兮余袂挽。 披霞缊兮䌷琼编,倚僊翁兮与周旋。 乐莫乐兮醴泉之墅,役薪水兮公忍余弃。 凌泛景兮从之游,渺下顾兮一稊米。

译文:

桑树枝条翠绿,麦苗长得有齐腰高,醴泉山下,春日的气息温暖而柔和。 有一位美好的人儿居住在山坳深处,他用薜荔装点房屋,用蕙草当作床帐。 溪水流淌,清澈又欢畅,山间的雾气与云霭,浓郁而秀丽。 鸟儿的啼鸣声和着清风的韵律,晴日的白昼里弥漫着花朵的芬芳。 那山中的人穿着华美的官服,自由自在地游玩,安闲得忘了回家。 他灌溉着千顷的白芷香草,种植了百亩的芍药花。 到了岁末,香草和花朵都结出了果实,他折下它们,想送给自己思念的人。 心中的思念悠远无尽,时光一去就再也无法重来。 丹凤在空中飞翔,为何贤才与明君不能相遇相合呢? 山中的人啊,怎么忍心长久停留在这里,君王正急切地盼望着他,田野都快荒芜啦。 乐于施展抱负,忧虑无法实现理想,我的内心还有什么别的追求呢? 青草碧绿而茂盛,阳光温暖又和缓,我们目光交汇,紧紧拉住彼此的衣袖。 披着云霞般的衣裳,翻阅着珍贵的书籍,与仙翁相伴,自在地周旋。 没有比在醴泉的别墅中更快乐的事了,您怎能忍心让我去做砍柴挑水的劳役而抛弃我呢? 我想凌空驾着光影与您一同遨游,俯瞰下方,世间万物都渺小得如同小米粒。
关于作者
宋代程公许

暂无作者简介

纳兰青云