自道场山至何山读故人洪舜俞内翰诗刻追和

褊性不谐俗,泛梗归无家。 故人右扶风,双旌拥崇牙。 款门及暇日,褰裳蹑飞霞。 维南古道场,诸天集毗耶。 巍撑凤𬸣舞,岌起龙腾拏。 坡仙旧诗刻,清芬郁天葩。 云表塔标峻,具区帆影赊。 万象森凑泊,穷探忽谽谺。 金舆度窈窕,翠幄巧蔽遮。 昔贤此幽栖,禅扉寂无哗。 萧爽万竿竹,芬甘一瓯茶。 清泉茁兰茗,黄粉飘松花。 意疑人境外,身漾天汉槎。 浮生能几何,骛智那有涯。 神龟宝巾笥,曳尾宁坳漥。 所嗜在闲旷,何心事雄夸。 洪崖石交旧,岁晚蔗境佳。 心源秋水澹,艺苑春容奢。 冢上木遽拱,海山枣如瓜。 今古一转烛,聚散犹抟沙。 暮江趣浮鹢,城树喧栖鸦。 愿言借一窗,炉香繙楞伽。

译文:

我这狭隘的性子和世俗格格不入,就像那漂浮的断梗一样,四处漂泊没有归宿。我的老朋友是右扶风人,曾带着双旌大旗,威严地掌管一方。 在闲暇的日子里,我登门拜访,提起衣裳,如踏飞霞般去探寻。往南是古老的道场山,众多的佛菩萨好像都聚集在了这里。山势巍峨,宛如凤凰展翅飞舞,又似巨龙腾跃搏斗。 这里有苏东坡先生昔日留下的诗刻,那清新的韵味就像天上盛开的奇葩。高高的云表塔十分峻拔,太湖上的帆影显得那么遥远。世间万物都在这里聚集,我尽情地探寻,忽然发现了幽深的山谷。 我沿着曲折的山路前行,仿佛经过了华丽的车驾行驶的小径,四周翠色的山林巧妙地遮蔽着。往昔贤人们在这里隐居,禅房的门寂静无声。万竿翠竹让人感到清爽,一杯香茶散发着芬芳甘甜。 清澈的泉水滋养着兰花般的茶苗,松花如黄粉般飘落。我恍惚觉得自己置身于尘世之外,就像在银河中荡漾的木筏。 人生短暂能有多长呢,追逐名利的智慧哪里有尽头。神龟即便被珍藏在巾箱里,还不如在小水洼里拖着尾巴自在。我所喜爱的是闲适旷达的生活,何必去追求那些虚荣和夸耀。 洪舜俞和我是旧交,晚年的生活如甘蔗越到后面越甜。他内心如秋水般平静淡泊,在文学艺术领域才华横溢。可如今他墓上的树木已经可以两手合抱了,传说中海上仙山的枣子都像瓜那么大了。 古往今来就像一眨眼的功夫,人们的聚散离合就像沙被随意地抟捏。傍晚时分,我急忙乘船离开,城边树上栖息的乌鸦喧闹起来。我多么希望能借一间小窗,点上炉香,翻开《楞伽经》静心阅读。
关于作者
宋代程公许

暂无作者简介

纳兰青云