腊肉

霜蹄削玉慰馋涎,却退腥荤不敢前。 水饮一盂成软饱,隣翁当午息庖烟。

这可不是一般说的“腊肉”,诗里“腊肉”实际指的是刚宰杀的新鲜猪肉。以下是翻译: 那猪的霜白色蹄子就像被雕琢过的美玉一般,让人看了忍不住垂涎,满足了口腹之欲。吃完这鲜美的猪肉后,再面对那些带着腥味的荤菜,都觉得索然无味,根本不想再去碰它们。 只喝上一盂清水,肚子里感觉胀胀的,仿佛也有了吃饱的满足感。中午时分,邻居家的炉灶也不再冒烟,老人家大概也是酒足饭饱,开始歇息啦。
评论
加载中...
关于作者

暂无作者简介

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信扫一扫,打开小程序

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

微信扫一扫,打开小程序