越溪吟
石磊磊,猿啾啾,越王霸业秋山头。
英雄丧尽知何数,可怪犹存浣纱处。
当时月照清溪头,美人如水逐东流。
至今片石终难改,千载犹含泽国羞。
译文:
溪水中的石头重重叠叠,猿猴在山林间发出阵阵啾啾的啼鸣声,而当年越王勾践的霸业,如今就像这秋意笼罩下的山头一般,早已消逝不见。
那些曾经的英雄豪杰,不知有多少人已经在历史的长河中丧身殒命。令人感到奇怪的是,当年西施浣纱的地方却依然留存着。
想当年,明月洒在那清澈的溪水源头,美人西施就如同那潺潺的流水一般,随着历史的洪流向东流去。
直到如今,溪边的那片石头始终未曾改变模样,可千百年来它仿佛都还蕴含着当年吴越之地的耻辱。