山中晚兴
松间石上听流泉,看尽云归宿鸟还。
夕殿焚香春院闭,暮钟沈响月阶闲。
非干独往轻遗世,自合离群静掩关。
林境翠深烟树合,正堪高卧纵疎顽。
译文:
我在松树之间、石头之上静静聆听着潺潺的流泉声,悠然地看着白云渐渐聚拢,归巢的鸟儿也纷纷飞返山林。
傍晚时分,佛殿中燃起了袅袅香烟,春天的寺院院门悄然关闭。低沉的暮钟声响回荡开来,月光洒在台阶上,一切显得格外清幽闲适。
并非我独自前往山林就轻视这尘世,而是我本就适合远离人群,静静地关闭房门,享受这份宁静。
山林的景色一片翠绿幽深,烟雾缭绕中树木相互交织融合。这样的环境,正适合我高卧其中,放纵自己疏懒顽拙的性情。